Journal archive for Google Scholar Robot!

Modares Quranic and Hadith Researches

جستارهای قرآنی و حدیثی مدرس



Volume 6, Number 11 (2019-9)


Assumming different words as one due to negligence by Persian translators of the Holy Quran (A Case Study of negligence in etymology and Morphology)
برابر انگاری‌های ناشی از تسامح مترجمان فارسی قرآن کریم (بررسی موردی تسامح در تشخیص ریشه و ساخت‌ صرفی)
| [Abstract-FA] | [Abstract-EN] | [PDF-FA] | [XML] |

Pathology of Translation of 10 Last Parts (Juz) of Quran by Moezzi and Payandeh Based on Semantic Opposition Principle
آسیب‌شناسی ترجمه ده جزء آخر قرآن از معزّی و پاینده بر اساس اصل تقابل معنایی
| [Abstract-FA] | [Abstract-EN] | [PDF-FA] | [XML] |

An analysis of Ma’dule numbers in the Quranic concept of Mosana and Solas and Roba’ (The case study: contemporary Persian translations)
تحلیلی بر دلالت«اعداد معدوله»در تعبیر قرآنی «مثنی و ثلاث و رباع» (بررسی موردی؛ ترجمه های فارسی معاصر)
| [Abstract-FA] | [Abstract-EN] | [PDF-FA] | [XML] |

Abstract Critical study of How to Encounter Translators with Quranic Tazmin (case study: Hebrew translations)
سنجش انتقادی نحوه مواجهه مترجمان با تضمین‎های نحوی در قرآن (مطالعه موردی: ترجمه‎های عبری)
| [Abstract-FA] | [Abstract-EN] | [PDF-FA] | [XML] |

Translation Resistance of the Glorious Divine Names in the Light of Models of Translating Proper Names
سخت ترجمه‌پذیری اسماءالحسنی با تکیه بر الگوهای رایج در ترجمه انگلیسی اسامی خاص
| [Abstract-FA] | [Abstract-EN] | [PDF-FA] | [XML] |

Investigating of Asmal al-hosna equivalent selection challenges in Qur'an Persian translations
واکاوی چالش‌های برابریابی اسماءالحسنی در ترجمه‌های فارسی قرآن کریم
| [Abstract-FA] | [Abstract-EN] | [PDF-FA] | [XML] |


Home | All volumes | All issues | All articles