Volume 8, Issue 15 (2021)                   QHTS 2021, 8(15): 1-29 | Back to browse issues page

XML Persian Abstract Print

Download citation:
BibTeX | RIS | EndNote | Medlars | ProCite | Reference Manager | RefWorks
Send citation to:

Mostafaei M, Salmanzadeh J. A new analysis of the lexical and interpretive meaning of the singular word "Halū’a" in the Qur'an. QHTS 2021; 8 (15) :1-29
URL: http://qhts.modares.ac.ir/article-10-49297-en.html
1- Assistant Professor Department of Qur'an and Hadith StudiesCollege of Theology and Islamic StudiesThe University of Hakim Sabzevari , m.mostafaei@hsu.ac.ir
2- Assistant ProfessorDepartment of Qur'an and Hadith StudiesCollege of Theology and Islamic StudiesThe University of Hakim Sabzevari
Abstract:   (3530 Views)
The singular word "halū’a" in the Qur'an (Ma'arij/ 19), according to some commentators, and as it appears from different lexical and interpretive opinions, is one of the strange and difficult words to understand in the Qur'an, which its definition as "jazū’a" and "manū’a" in the next two verses has neglected scientists to accurately capture its meaning. The first goal of this research was to discover the main meaning of the "hala’a" and its various manifestations through lexical studies. The main question is how "halū’a" is related to "jaza’a" and "man’a", especially in their exaggerated form. The two well-known meanings and interpretations of halū’a, as "intensity of impatient" and "intensity of greed", fail to establish this connection. The present study by descriptive and analytic method clarifies that the central meaning of halū’a is "emptiness of the source from strength" which is accompanied by weakness on the one hand and on the other hand it appears in two branches: "lightness" and "severe hunger". Each of these is accompanied by a kind of restlessness and movement and in the presence of accelerating factors, various manifestations of speed, seriousness, exaggeration, etc. are manifested in this substance. In the Qur'an, halū’a is used for an anxious person devoid of faith, and refers to his exaggerated and intense action to evil and good; It means it has no direct relationship to the meaning of "jaza’a" and "man’a".
Full-Text [PDF 687 kb]   (777 Downloads)    
Article Type: مقالات علمی پژوهشی | Subject: Arts and Humanities (General)
Received: 2021/01/19 | Accepted: 2021/04/9 | Published: 2021/05/31

Add your comments about this article : Your username or Email:

Send email to the article author

Rights and permissions
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.