You can copy/paste HTML codes anywhere you like, for example in homepage, or even other sites
Analysis of Mousavi Garmaroudi's translation from Imam Ali's Letter to Malek Ashtar Based on Winnie’s and Darblnh's theoretical model Ehsan Esmaeili Taheri, reza mirahmadi, maghsood bakhshesh
Abstract -
Full Text (PDF)
The challenges of discovery and translating the oncept of Hyperbole in the additional verb in the Holy Qur'an adnan tahmasbi, Javad Asghari, Masood Fekri, hossein salmani
Abstract -
Full Text (PDF)
Translatability of metaphorical and simile phrases in Quran
(Case of French translations of Hamidullah and Kasimirski) soraya ghaffarzadeh, Nahid Jalili Marand
Abstract -
Full Text (PDF)
The equivalent of the cultural element of clothing in the Holy Qur'an based on Newmark's theory
(A case study of five Persian translations of Holy Quran: Ayati, Bahrampour, Fouladvand, Mojtabavi, and Makarem Shirazi)
zohre heidari, morteza ghaemi, seddigheh zoud-ranj
Abstract -
Full Text (PDF)
Rooting of Saleya (صلی) and its role in the translation and interpretation of Holy Qur'an Abbas mosallaee pouryazdi, Mahdi Kahaki, nabi allah salari
Abstract -
Full Text (PDF)
Analysis of Translations of Arafat prayer Based on Aeser's Aesthetic Theory Alireza Tabibi, Marzeieh Rahimi Azin, Seyyed Mehdi Masboogh
Abstract -
Full Text (PDF)
Back to Original Issue