You can copy/paste HTML codes anywhere you like, for example in homepage, or even other sites
A Review of Persian translation of Quran (Case study: the Tenth-Century Translation) hosein tak tabar firoozjai, mahdi naseri,
Abstract -
Full Text (PDF)
شناسنامه علمی مجله شامل: جلد، بسم الله، شناسنامه فارسی، راهنمای تدوین، مقالات و فهرست فارسیAbstract -
Full Text (PDF)
The Analysis of the meaning of “Arabic Fa” in Persian Translations of Quran , ,
Abstract -
Full Text (PDF)
The Semantic Frames of the Verb “Raʾā” (beholding) on the Holy Koran and the Persian Formats
(Based on Charles Fillmore's the Semantic Meaning Theory) Farzaneh Haji Ghasemi,
Abstract -
Full Text (PDF)
Critical Study of Emphasis Devices of Ablative Absolute and Turning Synonyms in the English Translations of the Holy Qur'an Based on House Textual Theory
(Case of Study: Shakir, Irving, Hilāli – Khān Translations) Abstract -
Full Text (PDF)
The challenge translation of the literal similarity singular verses in Holy Quran
(Case study: The heterogeneous in terms of noun and verb or type of verbs) karam siyavoshi, Somayye Salmaniyan
Abstract -
Full Text (PDF)
A critical review of the translation of "Halal Tayyib" in 54 Persian translations of the Quran Abstract -
Full Text (PDF)
A Study of Perlocutionary in Two Different Types of Commandments in Quran and Their Translations Ali Asghar Sultani, Mahdi Moqadasi Nia
Abstract -
Full Text (PDF)
شناسنامه علمی لاتین مجله شامل: چکیده های لاتین مقالات، فهرست لاتین، راهنمای تدوین لاتین، شناسنامه لاتین مجله و جلدAbstract -
Full Text (PDF)
Back to Original Issue