The Challenges of Reflecting the Meanings of the Tanwin in Farsi Translations of the Quran (A Case Study of the Translation by Abdurrahman Pirani et al.)

Document Type : مقالات علمی پژوهشی

Authors
1 Ph.D. Student of Arab Language and Literature, Azarbaijan Shahid Madani University, Tabriz, Iran
2 Associated professor, Azarbaijan Shahid Madani University, Tabriz, Iran
3 Assistant professor, Azarbaijan Shahid Madani University, Tabriz, Iran
Abstract
Discussion and research in different rhetorical and semantic aspects of the Quran, and especially the syntactic and rhetorical aspects, have astonished the Quranic researchers of every age. Among these rhetorical issues is the discussion of the Tanwin and its hidden intentions and purposes. This unique phenomenon of the Arabic language, which is widely used in the Holy Quran, has other secondary meanings that are sporadically mentioned in the syntactic books, in addition to its original meaning (indicating indefinite noun). By carefully reflecting on the Quranic verses, it appears that the Tanwin has other implications such as, amongst other things, magnification, reduction, proliferation, diversification, humiliation, generalization. A field survey of the Farsi translations of the Quran shows that most translators have not paid much attention to the Tanwin and its other semantic implications, and have largely meant it to indicate indefinite nouns. In this study, it has been attempted to criticize and analyze the semantic aspects of the Tanwin and its different implications in some of the Quranic verses translation by Abdurrahman Pirani et al. The results show that paying attention to the semantic and implicating dimensions of the Tanwin can be an effective step towards enhancing the semantic levels of Quranic expressions and discovering the rhetorical-semantic layers of this divine book. But this translation, along with many of its more prominent features, does not pay much attention to the secondary meanings of the Tanwin, and this has led to some divergence from some of the sublime meanings and concepts in the Quranic vocabulary.

Keywords

Subjects


*قرآن کریم
1.آلوسی، محمود بن عبدالله، روح المعانی فی تفسیر القرآن العظیم و السبع المثانی، 16جلد، دار الکتب العلمیه، بیروت.(1415ق).
2.ابن الجزری، محمد بن محمد، النشر فی القراءات العشر، بیروت، دارالکتب العلمیّه. (بی تا).
3.ابن‌عاشور، محمدطاهر، تفسیر التحریر و التنویر، مؤسسه التاریخ العربی، بیروت. (2000م).
4.ابن منظور،جمال الدین محمد ابن مکرم، لسان العرب(تسعه مجلدات)، القاهره؛ دارالحدیث. (1990م).
5.ابن هشام الانصاری، مغنی اللبیب عن کتب الاعاریب، تحقیق محمد محیی الدین عبدالحمید، بیروت؛ دارإحیاء التراث العربی. (1386ش).
6. ـــــــــــــــــ، مغنی اللبیب عن کتب الاعاریب، ترجمه غلامعلی صفایی، قم؛ قدس، (1387).
7.ابوسعود، محمد بن محمد العمادی، إرشاد العقل السلیم إلی مزایا الکتاب الکریم، بیروت، دار إحیاء التراث العربی. (1994م).
8.أسترآبادی، رضی الدین، شرح الرضی علی الشافیه، (ط 1)، دمشق، دارالمأمون للتراث. (2001 م).
9.اصفهانی، مرتضی، شرح کامل فارسی مغنی اللبیب، ج2، قم، بوستان کتاب. (1368ش).
10. أندلسی أبو حیان، محمد بن یوسف، تفسیر البحر المحیط، تحقیق:عادل احمد. (ط1). بیروت؛ دارالکتب العلمیه. (2001 م).
11.بسیونی، عبدالفتّاح، علم المعانی دراسه بلاغیّه و نّقدیّه لمسائل المعانی، قاهره، مکتبه وهبه. (1408ق).
12.بقاعی، ابراهیم بن عمر، نظم الدرر فی تناسب الآیات و السور، 8جلد، چاپ: 3، دار الکتب العلمیه، بیروت. (1427ق).
13.بیضاوی، عبدالله بن عمر شیرازی، انوارالتنزیل و اسرارالتاویل(تفسیرالبیضاوی)، با تحقیق محمدعبدالرحمن مرعشلی، بیروت؛ دار احیاء التراث العربی. (1418ق).
14.پیرانی، عبدالرحمن و همکاران، ترجمه‌ی قرآن کریم، افق علم، چاپ اول، تهران. (1397ش).
15.تفتازانی، محمد بن عمر، مختصر المعانی(یک جلدی)، چاپ اول، پاکستان، مکتبه البشری. (2010م).
16.جرجانی، علی‌بن محمد، ترجمان القرآن، تدوین عادل‌ بن علی ‌بن عادل الحافظ؛ بکوشش محمد دبیرسیاقی.ناشر: بی مک، بی نا. (1343ش).
17.جمل، حسّام عبدالعلی، ظاهره التنوین فی العربیه، جامعه بابل. (بی تا).
18.حاتم، عبدالرحیم جلال التمیمی، «الأغراض البلاغیه للتنوین و أثرها فی تفسیر القرآن الکریم»، مجله علوم الشریعه والقانون، المجلد 43 - العدد 3 ، صص 2017 -2036، (2016م).
19.حسینی، سید حسن، «التنوین: أقسامه و أحکامه»، مجله تراثنا، السنه الخامسه، محرّم و صفر، العدد1، صص9-32، (1410ق).
20.حلبی، احمد بن یوسف، الدّر المصون فی علوم الکتاب المکنون، تحقیق: احمد الخراق، دمشق، دارالقلم. (بی تا).
21.خفاجی، أحمد بن محمد، حاشیه الشهاب الخفاجی علی تفسیر البیضاوی، بیروت، دارالصادر. (بی تا).
22.دمیاطی، احمد بن محمد، اتحاف فضلاء البشر فی القراءات الأربعه عشر، تحقیق: أنس مهره، ط3، بیروت، الکتب العلمیه. (2006م).
23.رازی، محمد بن عمر، مفاتیح الغیب، ط3، بیروت، دارإحیاء التراث العربی. (1420ق).
24.رضا، محمد رشید، تفسیر القرآن الکریم، القاهره، الهیئه المصریه العامه للکتّاب. (1990م).
25.زمخشری، محمود ابن عمر، الکشاف عن حقائق التنزیل و عیون الأقاویل فی وجوه التأویل، تحقیق: محمد عبدالسلام شاهین، چاپ سوم، بیروت، دارالکتاب العربی. (1407ق).
26.سامرائی، ابراهیم، زبان‌شناسی تطبیقی، ترجمه، سیّد حسین سیّدی، مشهد، دانشگاه تربیت معلم سبزوار. (1376ش).
27.سامرائی، فاضل صالح، معانی النحو (أربع مجلدات). بیروت؛ دار إحیاء التراث العربی. (2008 م).
28.ـــــــــــــــــــ، لمسات بیانیه فی نصوص من التنزیل، دارالإحیاء التراث العربی،مصر. (2007م).
29.سعدی، مشرف الدین مصلح، دیوان سعدی، تدوین: مهدوی، محمد، نشر آوا، سمنان. (1390ش).
30.سعیدی، سعید، خودآموز هدایه فی النحو، چاپ دوم، ج2، دفتر نشر ایرانی. (بی تا).
31.شربینی خطیب ، محمد بن احمد، تفسیر السراج المنیر، 4جلد، چاپ: 1، دار الکتب العلمیه، بیروت. (1425ق).
32.شمس آبادی، حسین، تئوری ترجمه و ترجمه‌ی کاربردی از عربی به فارسی، تهران: نشر چاپار. (1380ش).
33.شیرازی، احمد امین، آئین بلاغت شرح مختصرالمعانی، قم، مؤلّف. (1369ش).
34.شوکانی، محمد، فتح القدیر، دار ابن کثیر، دمشق، چاپ: 1. (1414ق).
35.علیوی، حسن «التنوین أحکامه وأثره فی المعنی»، مجله کلیه التربیه الأساسیه، حزیران، العدد3 ،جامعهبابل، صص4-14. (2010م).
36.عوص، المرسی، ظاهره التنوین فی اللغه العربیه، دار إحیاء التراث العربی، مصر. (1997م).
37.قاسمی، جمال‌الدین، تفسیر القاسمی المسمی محاسن التأویل، 9جلد، دار الکتب العلمیه، بیروت. (1418ق).
38.فرخی یزدی، محمد، دیوان فرخی، تدوین: کریمی راد، مریم، نشر ادب، تهران. (1387ش).
39.کفوی، أیّوب بن موسی، الکلّیّات فی المصطلحات و الفروق اللغویه، تحقیق: عدنان درویش، ط2، بیروت، مؤسسه الرساله. (1993م).
40.مختار عمر، احمد، وهمکاران، النّحو الأساسی، چاپ چهارم، کویت، منشورات ذات السلاسل. (1994م).
41.میدانی، عبدالرحمن حسن حبنکه، معارج التفکر و دقائق التدبر، 15جلد، دار القلم، دمشق. (1361ش).
42.نجفی خمینی، محمد جواد، تفسیر آسان، تهران، انتشارات اسلامیه. (1398ق).
43.ندّاف، زهره، بررسی اغراض ثانوی تنوین مطالعه موردی سوره‌ی بقره، دانشگاه خوارزمی تهران. (1394ش).
44.نسفی، عبدالله بن احمد، تفسیر النسفی مدارک التنزیل و حقایق التاویل، 4جلد، دار النفائس، بیروت. (1416ق).
45.نیشابوری، حسن بن محمد، غرائب القرآن و رغائب الفرقان، بیروت، دارالکتب العلمیّه. (1996م).