جستارهای ثقلین

جستارهای ثقلین

تعداد مقالات: 190

زیبایی شناسی صور خیال و آرایه های ادبی در ترجمه نهج البلاغه (مطالعه موردی: ترجمه سید جعفر شهیدی)

دوره 1، شماره 1، فروردین 1393، صفحه 1-22

مسعود باوان پوری، رضوان لرستانی، فاطمه اسدی

« ترجمه معنا شناختی عناصر فعلی- اسمی در قرآن »

دوره 1، شماره 2، مهر 1393، صفحه 1-24

رضا امانی، شیدا کریمی، سیده زهره صالحی

تحلیل فرانقش بینافردی در نص و نقش آن در ترجمه قرآن

دوره 2، شماره 3، بهمن 1394، صفحه 1-25

حسین بازوبندی، رضا مراد صحرایی

نقدی بر ترجمه‌ فارسی قرآن‌کریم حدّادعادل از منظر ترجمه‌ مفهومی

دوره 2، شماره 4، اسفند 1394، صفحه 1-32

محمدحسن امرایی، یحیی معروف

نقد و بررسی ترجمه قرآن‌کریم- ترجمه دهم هجری

دوره 3، شماره 6، بهمن 1395، صفحه 1-30

حسین تک تبار فیروزجائی، مهدی ناصری، حسن مقیاسی

آسیب‌شناسی ترجمه فارسی محمّد یزدی از قرآن کریم

دوره 4، شماره 8، اسفند 1396، صفحه 1-33

زهره باقری، یحیی معروف، جهانگیر امیری، تورج زینی وند

واکاوی ترجمه گرمارودی از نامه امام علی (ع) به مالک اشتر بر پایه راه‌کارهای هفت‌گانه وینه و داربلنه

دوره 5، شماره 9، شهریور 1397، صفحه 1-23

احسان اسماعیلی طاهری، سید رضا میراحمدی، مقصود بخشش

بررسی واژگانی ترجمه‌های حداد عادل، معزی و انصاریان در آیاتی از جزء 29 و 30 قرآن‌کریم با تکیه بر نظریه سطح معنایی- لغوی گارسس

دوره 7، شماره 13، شهریور 1399، صفحه 1-32

عسگر بابازاده اقدم، حسین تک تبار فیروزجایی، ابراهیم نامداری، فاطمه مهدی پور

تحلیلی نو از معنای لغوی و تفسیری واژۀ تک آمدِ «هلوع» در قرآن

دوره 8، شماره 15، خرداد 1400، صفحه 1-29

محمد مصطفائی، جواد سلمان زاده

تحلیل معناشناختی توصیفی واژه‌ی بِرّ در قرآن

دوره 1، شماره 1، فروردین 1393، صفحه 23-46

علی رفیعی، سید حسین سیدی، حسین ناظری

فن التفات و نقد و بررسی آن در ترجمه‌های معاصر قرآن کریم

دوره 1، شماره 2، مهر 1393، صفحه 25-56

علی حاجی خانی، مونا امانی پور

چالش های شناخت و برگردان مفهوم مبالغه در فعل های مزید قرآن کریم

دوره 5، شماره 9، شهریور 1397، صفحه 25-52

عدنان طهماسبی، جواد اصغری، مسعود فکری، حسین سلمانی